The sould of dead body also follows that part and becomes holy spirit which lives down there | ใต้ผืนแผ่นดินนั้น วิญญาณของคนตายกับอดีตอันยาวนาน |
Let the fire of the Holy Spirit descend, that this being may be awakened in the world beyond the life of this earth and infused with the power of the Holy Spirit. | เพลิงจากพระจิตจงลุกโชติช่วง\ เพื่อนำพาให้ดวงวิญญาณ ให้หลุดพ้นจากโลกนี้ และไปสู่โลกหน้า และหลอมรวมเป็นหนึ่งกับพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ |
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit forever and ever. | ในนามของพระบิดา พระบุตร และวิญญานศักดิ์สิทธิ์... ...จากนี้และตลอดไป |
He's taking the holy spirit on right there in the waters of the Biscayne Bay. | จะมีงานรับศีลจุ่มเพื่อเขาที่นั่น ที่สายน้ำแห่งอ่าวบิสเบน |
So we need all of you to answer the call of the Holy Spirit and to open your heart and your wallets! | ฉะนั้น เราอยากให้ทุกคน จงตอบเสียงเรียก ของพระวิญญาณอันศักดิ์สิทธิ์ |
In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen. | In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen. |
Let the God bless you with the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. | และในนามของบุตรชาย และวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ อาเมน |
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. | ในนามของพระบิดา, พระบุตร และพระวิญญาณ |
"In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit... " | พระบิดา พระบุตร พระจิต คุ้มครองด้วย เอเมน |
I renounce his works and give my life to you. Please fill me with your Holy Spirit. | ข้าขอยุติสัญญาและขอมอบชีวิตแก่ท่าน โปรดมารับวิญญาณข้าด้วย |
Do you believe and trust in the Holy Spirit... who enables us to receive God's word, repent, and believe the Gospels? | เธอเชื่อและศรัทธาในวิญญาณศักดิ์สิทธิ์... ผู้ทำให้เราได้รับสาส์นจากพระเจ้า สำนึกและศรัทธาในพระคัมภีร์ |
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. | ในนามของหลวงพ่อ บุตรและวิญญาณอันบริษุทธิ์ |